29 detsember 2015

Rick Riordan "The Sea of Monsters" (Percy Jackson and the Olympians II)

Percy Jackson valmistub järgmiseks suveks laagris, kuid asjad ei laabu nagu plaanitud. Ta parim sõber Grover kadunud ning ilmutab end Percyle unenägudes, millest selgub, et ta on kükloobi käes vangis. Laager on langenud rünnaku ohvriks, sest koletisi väljas hoidvad piirid ei pea enam. Thalia puu on mürgitatud ning ainuke, mis aitaks sel terveneda, on Jasoni kuldvillak. Kuna Grover on vangis sama kükloobi käes, kes hoiab ka lambanahka, siis on see otsekui kaks kärbest ühe hoobiga. Percy asub koos Annabethi ja Tysoniga teele.
Hea ja põnev järg esimesele osale, oli huvitav lugemine.

eesti keeles: "Percy Jackson ja koletiste meri"
saksa keeles: "Percy Jackson - Im Bann des Zyklopen"

25 detsember 2015

Victoria Aveyard "Red Queen" (I)

"Red Queeni" fantaasiamaailma ühiskond on jagatud Punasteks ja Hõbedasteks. Punaste kogukonna moodustavad vaesed ja orjad, kõrgemasse, Hõbedaste klassi kuuluvad maagiliste võimetega inimesed. Inimeste vere värvus on vastavuses nende klassikuuluvusega.
Mare kuulub Punaste hulka ning elatab oma perekonda taskuvarguste ning sedasi kogutud saagi edasimüümisega. Ühel päeval lossihoovis taskuid tühjendades, kohtab ta salapärast Cali, kellele ta pärast lahkuminekut enam suurt mõtlegi.
Kõigi suureks üllatuseks võetakse Mare lossi tööle ning seal toimuval peol  selguvad kaks huvitavat tõsiasja. Esiteks, Cal pole mitte lihtsast soost noormees, vaid tulevane troonipärija ja Mare pole mitte tavaline Punane, vaid tal on Hõbedastega sarnaselt erivõimed. Piinliku olukorra lahendamiseks pesevad kuningas ja kuninganna Mare päritolu puhtaks, annavad talle uue nime Mareena ning esitlevad teda ammusurnud kangelase kadunud ja leitud tütrena. Mareena kihlub Cali poolvenna prints Maveniga. 
Kuningliku pere liikmena mõistab Mare/Mareena, et tegelikult pole maailm mustvalge. Igal pool on omad probleemid ja ainuüksi materiaalne kindlustatus ning piisav toidulaud, ei tee kedagi õnnelikuks. Lossis valitsevad võimuiha ja reetmine ning ta peab otsustama, keda usaldada ja keda mitte. Kelle poolele ta kuulub, kas Hõbedaste või Punaste?
Seda raamatut on natuke raske hinnata, sest tegevustik pole kuigi originaalne, vaid mingil määral kattub teiste populaarsete noorteraamatute omadega ning kui on millegiga võrrelda, siis on teisena loetu juba igavam. Nagu tavaliselt lugesin ma raamatu lõpu enne ära. Kui Marel oli veel loogilist mõistust, siis Mareena mõjus naiivsena. Ta uskus täpselt seda, mida talle ette söödeti ning ei kahtlustanud hetkekski, et inimesed talle valetavad. Võibolla oleksin loetut teisiti tõlgendanud, kui poleks teadnud, mis edasi tuleb, kuid seda ei oska enam öelda. Igal juhul oli päris hea lugemiselamus ja ootan juba põnevusega, mis  järjes toimub.

eesti keeles: "Punane kuninganna"
saksa keeles: "Die Farben des Blutes"

24 detsember 2015

Leigh Bardugo "Six of Crows" (I)

Ketterdami linnas tegutseb varas nimega Kaz Brekker. Kui talle pakutakse äärmiselt tulusat tööotsa, milleks on vangis oleva narkootikumi valmistaja vabastamine, siis loomulikult ütle Kaz sellest ära. Ta valib välja kuus kaaslast ja asub teele. 
Matthias - on vang, kes ihkab kättemaksu Ta on tunneb põhjalikult lossi, milles vangi hoitakse. 
Jesper - täpsuslaskja.
Wylan - ülikust isale pettumust valmistav järeltulija.
Inej - Kazi salakuulaja, keda tuntakse Wraithina.
Nina - kasutab oma maagilisi võimeid ellujäämiseks. 
"Six of Crows" on algus oli natuke aeglane, kuid edasi lugedes avanes huvitav maailm, milles tavaliste inimeste kõrval elavad võluvõimetega inimesed. Parasjagu seiklusi, kuid liiga vähe romantikat. Lõpp jäi poolikuks, sest vähemalt üks osa on veel ilmumas. Kavatsen seda kindlasti lugeda.

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Jonathan Morris "Doctor Who: Touched by an Angel"

Marki naine Rebecca sai aastaid tagasi autoõnnetuses surma ning ta pole abikaasa surmast siiani üle saanud. Nii, et kui nutvad inglid ta minevikku tagasi viivad, siis võtab ta seda uue võimalusena eluks, milles ta saab Rebecca elu päästa. Doctor, Rory ja Amy ei saa lasta sel juhtuda ning hoiatavad Marki minevikusündmustesse sekkumast.
Ma pole kindel kui paljud teist on Doctor Who sarjaga tuttavad, aga minu arvates ongi kõige hirmsamad koletised nutvad inglid (Weeping Angels). Nad tunduvad süütud, sest neid vaadates näeme vaid kivikujusid, kuid nad liiguvad edasi ja tegutsevad vaid siis kui neid ei vaadata, isegi silmapilgutuse hetkel.
Üldiselt ei meeldi mulle lugeda raamatuid, mis on kirjutatud mu lemmiku telesarja vaid ühe osa põhjal, sest tavaliselt on need vaid lahjendatud versioon teleekraanil nähtust ja raha väljapressimise meetod. Sel korral tegin erandi, sest see Barnes & Nobeli eritrükk oli lihtsalt nii lahe, et tahtsin seda oma raamaturiiulisse ja kui raamat juba ostetud, siis peab ju lugema ka. Raamatut lõpetades, jäin oma antud lõigu alguses esitatud arvamusele kindlaks.

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud


15 detsember 2015

Leif G.W. Persson "Linda mõrva juhtum" (Bäckström I)

Växjo linnas leitakse noore naise Linda surnukeha ning kohalikele politseinikele saabuvad  Stockholmist appi juhtumit uurima Evert Bäckström ja tema valitud seltskond. 
Mõrva uurimine käib tõusude ja mõõnadega ning mõnede eksikäikudega ning kui lõpuks tapja leitakse, siis on see mees omamoodi üllatus kõigile uurijatele, sest ta ei sobi tavapärasesse nägemusse mõrvarist.
Raamat tutvustab uut politseinikku Evert Bäckströmi väikse, paksu ja primitiivsena, kes vajadusel võis ta olla ka kaval ja kättemaksuhimuline. Iseenda meelest oli ta tark mees oma parimates aastates.
Seega nagu Karlsson, kui viimane oleks ka joodik. Bäckström on täpselt selline tegelane, kes end igast olukorrast välja vingerdab ja lõpuks ikka jalgadele maandub. Ta on vigadega, aga ka omamoodi sümpaatne. Kuid seda raamatut tema "omaks" nimetada pole mu meelest päris täpne. Kuigi ta nimetab end uurimise juhiks, siis tegelikult suunab ta oma laiskuses töö teistele teha ja ise naudib vaid tulemusi. Suurema töö teeb ära hoopis Jan Lewin, kes on oma olemuselt Bäckströmi täielik vastand - tegutsev, mõtlev ja analüüsiv (ning miskipärast läheb unenägudes kogu aeg tagasi suvesse, mil ta oli 7 aastane ning isa teda rattaga sõitma õpetas).
Olen oma elus palju kriminaalromaane lugenud ja seega ei saa ma midagi parata kui uut kirjanikku teistega võrdlen. Antud juhul oleks raamatu ülesehitus kõige sarnasem Truman Capote "Külmavereliseltga" (ääremärkuse korras, kui te pole seda veel lugenud, siis võtke kindlasti ette, see raamat on lugemist väärt). Mõlemad raamatud kirjutavad mõrvast ja sellega seotust omamoodi kõrvalseisjana ja ei keskendu üksnes kuriteo lahendamisele. Näiteks on Linda raamatus toredad kõrvalepõiked ajalehtedes mõrvauudiste kõrval olevate uudistenupukestest, mida Lewin loeb ja kogub. Ka ei lõpeta autor raamatut mõrvari leidmise koha peal ära, vaid kirjutab ka sellest, mis tegelastest edasi sai.
Kuigi mitmetest arvustustest lugesin, et inimesi häiris loo aeglane kulgemine, siis mulle see just meeldis. "Linda mõrva juhtum" on ehe põhjamaa autori krimiraamat, milles pole Hollywoodilikku kiiret tegevustikku, kõik kulgeb omas rütmis ja aegamisi. Väga hea lugemine oli.
Viimane tähelepanek pole üldse sisuga seotud, aga raamatu kaanekujundus on mu meelest täiesti ebaõnnestunud. Ostma see ei kutsu ja nii võib paljudel hea raamat lugemata jääda.

inglise keeles: "Linda - as in the Linda Murder"
saksa keeles:  "Mörderische Idylle"

***Suur tänu kirjastusele Varrak!***

Hester Young "The Gates of Evangeline"

Charlotte “Charlie” Cates kaotas hiljuti oma väikese poja Keegani ning magab vaid unerohu abiga. Kui Charlie rohu ära jätab, hakkab ta nägema kummalisi unenägusid, milles lapsed vigastada saavad. Esimesena näeb ta, kuidas sõbranna tütar esinemise ajal jalga vigastab.
Kui enne poja surma töötas Charlie naisteajakirjas ajakirjanikuna, siis tagasi minnes saab aru, et see koht pole enam tema jaoks. Nii, et kui talle pakutakse tööd kirjutamaks väikese Gabrieli aastakümnetetagust kadumise lugu, siis otsustab ta selle vastu võtta ja sõidab Louisianasse Evangeline mõisa. Otsuse tegemist toetab ka see, et ta näeb unenägudes korduvalt väikest poissi Jo-Jo-d, keda ta Gabrieliks peab. Charlotte tunneb, et kuna ta ei suutnud Keeganit päästa ning õigel ajal kohal olla, siis ta lihtsalt peab seda väikest poissi aitama. 
Evangeline on New Yorgist hoopis erinev maailm, milles on omad kombed ja saladused. Gabrieli otsingutel saab Charlie abi kohalikult politseinikult ning leiab ka Jo-Jo. Muuhulgas tuleb mängu ka uus armusuhe salapärase Noahga.
"The Gates of Evangeline" on põnevalt kirjutatud, ootamatu teemaarendusega ning huvitavate vihjetega Ameerika lõunaosariikide kultuuri. Lõpplahendus oleks mõne teise raamatu puhul tundunud natuke lääge, aga antud juhul sobis väga hästi. Hoian sel kirjanikul silma peal ja kui midagi uut ilmub, siis loen kindlasti. 

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

14 detsember 2015

James Dashner "The Maze Runner" (Maze Runner I)

16 aastane Thomas ärkab liftis ning uste avanedes leiab ta end kummalisest, vaid poistest koosnevast kogukonnast. Ta ei mäleta oma minevikust midagi. Teised poisid tutvustavad talle uut elukohta ning seda ümbritsevat suurt kivist labürinti, mille uksed avanevad igal hommikul ja sulgevad igal õhtul. Kõik elanikud otsivad vastuseid küsimustele, miks on nad seal ja kuidas välja pääseda.
Sel korral nägin enne filmi ja alles siis lugesin raamatut ning tervikpilt oli esimesest mõjutatud, sest tegelased olid silme ees filmist, mitte raamatust. Filmis oli ka lõpp täpsemalt lahtiselgitatud, raamatus jäi see segasemaks.
Kuigi "The Maze Runneris" oli teatud puudujääke, näiteks ei saanud ma aru valikulisest mälukaotusest, kuidas saab nii olla, et inimene midagi labürindile eelnevat ei mäleta, aga teab, et lapsed peavad koolis käima ja omama vanemaid, see siiski meeldis mulle. Võtsin raamatukogust ka teise osa, aga jätsin esimeste lehekülgede järel pooleli. Raamat ei köitnud mind, see "miski" oli kadunud ja sain aru, et ei hooli tegelastest piisavalt, et end sellest läbi närida.

eesti keeles: "Laburündijooksja"
saksa keeles: "Die Auserwählten - Im Labyrinth"

Victoria Schwab "The Unbound" (Archived II)

Järg raamatule "The Archived" .
Eelmises raamatus toimunud sündmused mõjutavad Mackenzie elu. Ta ei saa magada, sest niipea kui ta uinub, on ta unenägudes Owen. Alguses tundub, et ärkvel olles on kõik korras, kuid siis märkab ta, et inimesed, kellega tal on kokkupuuteid olnud, nt kooliõde, kellele ta kaelaketi tagasi andis, kaovad. Selgub, et Owen ei eksisteeri mitte ainult Maci unenägudes, vaid on kuskil ikkagi olemas ja ongi see, kes inimesi tapab. Kuna Arhiivi poolt abi loota pole, siis peab Mac ise oma vaenlasega toime tulema.
Mõned otsad jäi lahtiseks, mõned said vastuse. Sain aru, et autoril pole plaanis kolmandat osa enam kirjutada ja võib-olla nii ongi hea, sest juba teine raamat oli esimesest veidi kehvem ja ma olen rahul lõpuga, mida ta "The Unbound" lõpus pakkus.  

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

13 detsember 2015

Victoria Schwab "The Archived" (Archived I)

"The Archived" on sünge raamat. Lugeja hüppab maailma, millest ta midagi ei tea ning aru ei saa. Autor esitab meile tükkhaaval vaid killukesi ning alles lõpupoole saame neist tükkidest tervikpildi kokku panna. Järgmistele lugejatele on kasulik raamatus kasutav terminoloogia:
Ajalugu (History) - iga inimene jättab surres endast järele Ajaloo, mis on koopia elusast inimesest. Ajalugusid hoitakse Arhiivis asuvates sahtlites.
Arhiiv (Archive) - koht, kus hoitakse Ajalugusid ning töötavad Raamatukoguhoidjad.
Hoidja (Keeper) - toimetab arhiivist põgenenud Ajalood tagasi.
Käigud (Narrows) - nende kaudu liigutakse tavamaailma ning Arhiivi vahel. Kui põgenenud Ajalugu on seal, siis tegeleb tema tagasiviimisega Hoidja, kui väljaspool, siis Meeskond.
Meeskond (The Crew) - nemad hoolitsevad Ajalugude tagasitoomise eest siis kui need on juba pärismaailma jõudnud.
Raamatukoguhoidjad (Librarians) - hoolitseva ja vastutavad selle eest, et Arhiivis kõik rahulik oleks ja Ajalood omal kohal.
Mackenzie (Mac) Bishop on 16 aastane tüdruk, kes töötab Hoidjana ja kaotas aasta tagasi oma väikevenna Beni. Kuna ta erinevalt teistest inimestest teab, kus vend asub, siis on tal raskem leinaga toime tulla. Ta käib tihti arhiivis venna sahtli ees istumas ning loodab, et ühel päeval keerab võti sahtliluku lahti ning ta näeb Beni uuesti.
Koos vanematega uude kohta kolides saab Maci elukohaks ja territooriumiks endine hotell Coronado, milles on ootamatult palju Ajalugusid liikvel ning kõigi nendega toime tulemiseks antakse talle appi Hoidja Wesley.
Ühel päeval peab Mackenzie Arhiivi tagasi toimetama Oweni, kes on oma olemuselt hoopis erinev tavalistest Ajalugudest. Owen "võlub" Maci ära ning viimane käitub hoopis teisiti kui ta ametikohustused eeldaksid.
Kui ma peaksin ühe sõnaga kirjeldama, millest see raamat on, siis on selleks sõnaks lein. Kuigi see on kirjutatud fantaasiaraamatuna, oli põhiidee siiski lähedase kaotusega toime tulemisest. Soovitan kõigile, kes ei karda sünget raamatut, Schwab kirjutab väga kaasahaaravalt.

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: "Das Mädchen, das Geschichten fängt"

04 detsember 2015

Marie Kondo "The Life-changing Magic of Tidying Up"

Marie Kondo on oma koristamisraamatuga esitabelite tipus. Tema loodud KonMari tehnika põhiidee on, et me ümber peaksid olema vaid need esemed, mis meis rõõmu tekitavad. St, et kõik asjad läbivad testi ja kui nad meis rõõmutunnet ei tekita, siis need ka välja visatakse. Teiseks, korrastama ei pea iga päev, vaid ühe korraga, nt tuleb kõik riided ühte hunnikusse tõsta ja ära sorteerida. Väljavalitud lähevad korralikult volditult kappi tagasi ja ülejäänud äraviskamisse. Ta lubab, et kui kõik ühe jutiga korda teha, siis segadusse tagasilangemist ei esine.
Hakkasin seda raamatut lugema väga skeptilisena. Huumoriga pooleks öeldes, olen ma täiesti veendunud, et oma olin eelmises elus hamster, kes tunneb end turvalisena vaid siis kui tal on kodus nii palju raamatuid ja lõnga, et juhuks kui mõlema tootmine peaks lõpetatama, siis ma saan vähemalt aastaid hakkama.  Raamatu autor on aga minu täielik vastand, sest kirjelduse põhjal ta muud ei teegi, kui kõnnib kodus ringi ja otsib asju, mida saaks välja visata.
Teatud asjade osas olen ma temaga nõus. Näiteks, selleks, et segadusi vältida, peaks igal asjal olema kindel koht. Nii on kerge ese oma kohale asetada ja see ei jää kuhugi vedelema. Ta ei soovita ka eri hooaegade riideid eraldada. Kui me osad riietest kuhugi kasti pakime, siis oleme liiga laisad, et neid lahti pakkida või unustame, mis meil juba olemas on ja ostame midagi samalaadset asemele. Kondo riiete voltimise tehnika meeldis mulle ka.   
Kuid, kui saabub hetk, mil koristamine ja korra hoidmine muutub eesmärgiks iseenesest ning obsessivkompulsiivseks tegevuseks, siis on asjaga liiga kaugele mindud. Näiteks soovitab ta minema visata pluusi, millel on nööp eest ära kukkunud, sest see on märk, et riideese on oma funktsiooni täitnud ja nüüd on aeg sellel lahkuda. Miks mitte kokkuhoidlik olla ja nööp ette õmmelda? 
Raamatute osas olen ma samuti kategooriliselt ta soovituste vastu - läbilugemata jäänud (ehk minu mõistes lugemisjärjekorda ootavad) raamatud tuleks välja visata. "Ei" ning koos raamatutega hoian ma alles ka fotod ja mälestusesemed. 
Raamatut pärast viimaste ridade läbilugemist käest pannes sain aru, et minu kodu ei hakka kunagi nägema välja selline, et Marie Kondo sellega rahule jääks, aga sellest pole midagi. Ei peagi.

eesti keeles: "Jaapani korrastuskunst. Korrastamise elumuutev vägi"
saksa keeles: "Magic Cleaning: Wie richtiges Aufräumen Ihr Leben verändert"