08 märts 2017

Brunonia Barry "The Lace Reader" (I)

Mäletan täpselt, et ostsin selle raamatu kunagi ühelt kasutatud raamatute müügilt ainuüksi pealkirja pärast. Kuidagi jäi see mul aga alati lugemata ning plaanisin isegi välja sorteerida, kuid hiljuti juhtusin poes nägema väga ilusa kaanekujundusega raamatut, mis koheselt pilku haaras. Selgus, et tegemist on käesoleva raamatu järjega, nii tulingi koju, võtsin "The Lace Reader-i" kätte ja ei suutnud enam ära panna. Järg ootab samuti lugemist.
Sisu kohta nii palju, et Towner Whitney tuleb pärast oma tädi Eva surma kodulinna Salemisse (sellesse, kus kunagi nõidu põletati) tagasi ning peab oma mineviku ja veidra perekonnaga lõpuks ometi silmitsi seisma. Raamatu pealkiri viitab pitsilt tuleviku lugejale. 
See on ühteaegu väga kütkestav ja segane raamat, autor veab lugejat läbi terve loo ninapidi ning tegelikult võiks seda nüüd tõde teades ka uuesti üle lugeda, just selle mõttega, et kui palju läbi raamatu vihjed antakse, aga ma arvatavasti ei viitsi. Goodreadsis on see ka madalaid hindeid saanud ning saan aru küll, kuidas see nii juhtunud on. "The Lace Reader-i" puhul tuleb tõesti nendest segastest lõikudest lihtsalt mööda vaadata. See pole 100% täpne võrdlus, aga mulle meenutas see kõige enam Pat Conroy "Tõusude ja mõõnade printsi" (mis on väga hea raamat, juhul kui te pole veel lugenud).
Päris soovitada ei julge, sest see on selline raamat, mis kas väga meeldib või üldse mitte. Lugege natuke algust ja vaadake, kuidas teile istub.
 
pealkiri: "The Lace Reader"
autor: Barry, Brunonia
keel: inglise
kirjastus: 
William Morrow Paperbacks
formaat: pehmekaaneline
lehekülgede arv: 390
ilmumisaasta: 2009 (esmatrükk 2006)
ISBN-10:
0061624772
ISBN-13: 9780061624773
 
eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: "Die Mondschwimmerin"

Goodreadsi hinnag: 4/5 

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar