31 detsember 2022

2022. aasta kokkuvõte

See aasta oli minu jaoks päris edukas lugemisaasta, alati võiks ju rohkem ja seda mitte lõpparvu vaid, heade lugemiselamuste pärast, mis võinuksid olla. Aga pole midagi, lugemata raamatud liiguvad minuga koos uude aastasse ja olen kindel, et neid tuleb juurdegi.
Aasta kõige, kõige lemmikumat on raske välja tuua, kuid tagasimõeldes oli üks raamat, mis on mul nii elavalt meeles, et oleks lihtsalt patt mainimata jätta. See on Catherine Chidgey "Remothe Sympathy". Jätan selle siia koos lingiga mu postitusele. See pole kerge raamat, sest käsitleb väga valusaid teemasid, kuid raputas mu täiesti läbi.
 
8. Carlos Ruiz Zafón "Vaimude labürint" I (Unustatud raamatute surnuaed IV) (ülelugemine)
9. Stephen King "The Outsider" (ülelugemine)
34. Janet Skeslien Charles "The Paris Library" e.k. "Pariisi raamatukogu"
57. Viveca Sten "Still Waters" (I) e.k. "Vaga vesi"
 
Suur, suur tänu kirjastustele Varrak, Eesti Raamat ja Rahva Raamat koostöö eest! Aitäh, et mind toreda lugemisvaraga varustate.

Suur, suur aitäh kõigile, kes mu postitusi loevad. Ilma teieta oleks hoopis igavam. 

Ilusat uut lugemisaastat kõigile! Kohtume 2023. aastal uuesti!
 




Eva Björg AEgisdóttir "Sammud nagiseval trepil"


Idee ja kirjelduse poolest on tegemist kriminaalromaaniga, kus kodulinna tagasipöördunud politseinik Elma koos kolleegidega noore naise mõrvajuhtumit lahendama hakkab. Kuid tegelikult pole kuritegu teoses üldse kõige olulisem. Keskmes on hoopis valusad ja rasked kaotused ning raisatud elud. Selles polnud mitte ühtegi õnnelikku tegelast. 
Ma loen krimkasid kergeks meelelahutuseks ning kui tavaliselt on hea meel, et lõpuks mõrvar käes, siis sel korral tabasin end mõtlemast, et tegelikult poleks asi üldse nii kaugele minemagi. 
Tulevale lugejale soovitaksin seda võtta pigem kurva ja masendava perekonna- kui krimiromaanina. 

pealkiri: "Sammud nagiseval trepil"
autor:  AEgisdóttir, Eva Björg
tõlkija: Nooni, Eva
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv:  306
ilmumisaasta: 306

ISBN-13: 9789916703120

inglise keeles: "The Creak on the Stairs"
saksa keeles: "Verschwiegen"

Goodreadsi hinnag: 3/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

Alexandre Dumas "Krahv Monte-Cristo" I-II


2022. aasta tõi mu lugemisnimekirja klassika, mis ootas juba pikalt oma järjekorda. Tegelikult olin esimest osa juba aastaid tagasi lugenud, kuid teine osa jäi pooleli, ju läks asi liiga igavaks. Jutt käib Alexander Dumas'i "Krahv Monte-Christost" ja tänu kirjastusele Varrak lugesin kaheosalise raamatu lõpuks ometi läbi.
Edmond Dantes'i lugu on üldjoontes paljudele kindlasti tuttav. Esimese raamatu alguses on ta noor, armunud, õnnelik ning lootusrikkas, sest ees ootab nii edutamine kapteniks, kui abielu armastatud neiuga. Kuid kadedad vaenlased kirjutavad valeliku salakirja, mille tulemusena noormees vahistatakse ning eluaegsesse vangistusse mõistetakse. Iffi kindluse vanglas kohtub ta kaasvangi, "hullu" abee Fariaga, kellest saab Edmondi mentor ja õpetaja. Enne oma surma avaldab abee õpilasele suure varanduse peidukoha.
Edmondil õnnestub vanglast põgeneda, ta otsib varanduse üles, saab üleöö pururikkaks ning võtab oma missiooniks kunagistele heategijatele tasuda ning vaenlastele kätte maksta. 
Kättemaks muutubki loo ning Edmondi elu sisuks ning paneb lõpuks teda ennastki mõtlema, et kui kaugele ta oma kättemaksuihas minna tahab. Ja mina lugejana mõtsiklesin samuti, et kas on olemas sellist asja nagu õiglane ja õigustatud kättemaks või mis oleks Edmondi kannatusi arvestades üldse "õiglane"? 
Pärast lugemist käisin "Hüljatute" muusikali vaatamas ning avastasin üllatusega, et raamatu ja muusikali tegevus toimub samal ajal. Oli tore mõelda, et krahv Monte-Cristo ja Jean Valjean võinuksid juhuslikult kuskil kohtuda.
Mulle väga meeldis. Tabasin end mõtlemast, et vanasti ikka võeti aga nii raamatuid kirjutada (kui ka lugeda), sest see on pikki ja detailseid kirjeldusi täis. Kui te ei karda pakse raamatuid ja väljakutseid, siis soovitan kindlasti lugeda. 

pealkiri: "Krahv Monte-Cristo I-II"
autor: Dumas, Alexandre
tõlkija: Hallap, Tatjana
kirjastus: Varrak
formaat:
 e-raamat
lehekülgede arv:  608 + 580
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 1844-1846)

ISBN-13: 9789985353783 (I), 9789985353790 (II)

inglise keeles: "The Count of Monte Cristo"
saksa keeles: "Der Graf von Monte Christo"

Goodreadsi hinnag: 5/5 

***Suur tänu kirjastusele Varrak!"***

Alex Smith "Ajalehetüdrukud" (I)


Peainspektor Robert Kett jätab oma töö Londonis maha ja kolib Norvichi, kus ta loodab oma elu otsast peale alustada. Ta naine rööviti ja on siiani teadmata kadunud, Robert jäi kolme väikse lapsega üksi. 
Kui linnas kaovad kaks ajalehetüdrukut, siis läheb Kett politseinikele appi ja elumuutusest ei tule midagi välja. 
Kas nõustute, et krimikirjanikele ei meeldi tavalised, ilma probleemideta politseiuurijad, tavaliselt on neil ikka lahutus seljataga ja/või alkoholiprobleem? Robert Kett oli selles mõttes hea vaheldus ning üksikvanemana pere- ja tööelu ühendamine andis raamatule huvitava, kohati isegi naljaka külje.
Mulle väga meeldis ja loodan sarja kindlasti edasi luguda, sest tahan teada, kuidas Ketti naise juhtum laheneb. 

pealkiri: "Ajalehetüdrukud"
autor: Smith, Alex
tõlkija: Jälle, Ülle
kirjastus: Eesti Raamat
formaat: pehmekaaneline

lehekülgede arv: 267
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916977187

inglise keeles: "Paper Girls"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 4/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

30 detsember 2022

Frank Herbert "Düün"


"Düün" on mu lugemisnimekirjas olnud juba 90ndate keskpaigast, mil kursusekaaslast seda loengute vahepeal lugemas nägin. Sellest ajast peale on tunne, et pean samuti läbi lugema. Ikkagi klassika. 
Minu kõige suurem möödalaskmine oli, et ma ei avastanud lõpus olevat sõnastikku enne, kui oma lugemisega nii kaugele jõudsin. Ärge teie sama viga tehke. Nii, et oma rumaluse pärast oli mul "Düünist" arusaamine hoopis keerulisem, kui võinuks.
Millest ma siis sõnastikuta aru sain? Arakkis on kõrbeplaneet, kus kaevandatakse vürtsi ja iga tilk vett, on kullast kallim. Siiani on seda valitsenud Harkonenni koda, kuid nüüd peab Atreidese koda juhtimise üle võtma. Hertsog Leto saabub planeedile koos oma armukese  Jessica ja poja Pauliga. Harkonennid ründavad, Leto sureb, kuid Paulil ja Jessical õnnestub põgeneda. 
Ma ei ole eriline ulme fänn, st tegelikult ei ole üldse, nii et "Düüni" lugemine oli korralik väljakutse. Olin meeldivalt üllatunud, sest kui juba loos sees olin, siis oli see omamoodi kütkestav. 
"Düün" jõudis mu aasta erilisemate lugemiselamuste hulka.  Asjatundjad, kas tasub sarjaga jätkata?

pealkiri: "Düün"
autor: Herbert, Frank
tõlkija: Alas, Urmas
kirjastus: Varrak
formaat:
 e-raamat
lehekülgede arv: 608
ilmumisaasta: 2020 (esmatrükk 1965)

ISBN-13: 9789985350585 

inglise keeles: "Dune"
saksa keeles: "Der Wüstenplanet

Goodreadsi hinnag: 3.5/5
 

29 detsember 2022

Freya Sampson "Viimane raamatukogu"


Chalcoti raamatukoguhoidja June on eraklik noor naine, kelle ainsaks kaaslaseks on raamatud. Tema esialgne plaan oli pärast keskkooli ülikooli minna, kuid ema raske haigus ja surm sundisid plaanides muudatusi tegema. Nüüd ei taha June enam kuhugi minna ja töötab juba aastaid raamatukogus, täpselt samamoodi nagu ema enne teda. 
Raamatukogu on küll pisike, aga kogukonnale väga oluline ja nii on suur šokk, kui volikogu otsustab raamatukogu sulgeda. Kohalikud elanikud ei kavatse sellega leppida ning hakkavad protestima. 
Ma olen täielikult raamatukogude usku. Seoses selle raamatuga hakkasin meenutama kõiki neid raamatukogusid, millega mul elus kokkupuuteid on olnud. Kooli raamatukogu kõrvale jättes, oli kõige esimene Jõgeva linnaraamatukogu, järgnesid Tartu Lutsu ja Ülikooli raamatukogud. Hiljem Kongressi raamatukogu Washington DC-is ning Berliini linnaosa raamatukogu. Michiganis elades külastan mitmeid raamatukogusid. Kui noorem lapse väike oli, siis käisime igal reedel jututunnis. Meil oli kindel kava - esmalt tund ja siis kasutatud raamatute nurga külastus, kus ta endale ühe raamatu osta sai. Sealne tädi meenutab ikka veel pisikest tüdrukut, kes igal reedel dollar käes raamatut ostma tuli. 
Selle raamatu tugevuseks ongi raamatukogu ning sellega seotud kogukonna kirjeldus. Mulle meeldis see värvikirev seltskond, kuid June oli ja jäi kellekski, kellega ma mingit sidet ei tundnud. Autor oli ta nii üle võlli kirjutanud, et muutus ebausutavaks. 
Süžee poolest on see raamat üsna ettearvatav, natuke kurb, aga üldjoontes südamilik ja soe ning mõnikord on just selliseid "hea tuju raamatuid" vaja.

pealkiri: "Viimane raamatukogu"
autor: Sampson, Freya
tõlkija: Lemetti, Piret
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 288
ilmumisaasta:  2022

ISBN-13: 9789916124284

inglise keeles: "The Last Chance Library"
saksa keeles: "Die Letzte Bibliothek der Welt"

Goodreadsi hinnag: 2/5

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

28 detsember 2022

Annie Ward "Valetajate klubi"


Ääremärkuse korras: lugesin seda raamatut haigena ning on võimalik, et minu kehv enesetunne kandus üle ka hinnangule. Teised arvajad olid oluliselt rohkem vaimustuses.

Falconi Akadeemia on erakool, milles õpivad vaid rikaste võsukesed ja meile tutvustatakse neist kahe tüdruku ema. Asha on kinnisvara agent ja Brooke ülirikas pärijanna. Mõlema teismelised tütred mängivad jalgpalli ning unistavad heasse kooli kandideerimisest. 
Kolmas peategelane on hoopis teistsuguse taustaga. Natalie on alles kakskümmend viis, kunstnik, kuid teenib elatist koolis administraatorina töötades. Ükskõik, kuhu ka akadeemias ei vaataks, on keskmes jalgpall ja treener Nick, kes põhimõtteliselt jookseb iga naise järele, kuid näib viimaks Natalie kasuks otsustanud olevat. 
Raamat on intriige, kaklusi ja probleeme täis, kuid mulle ei läinud ükski neist korda. Sama kehtis ka tegelaste kohta, idee poolest pidanuks vist Natalie sümpatiseerima, kuid ei. Ainuke, mis mulle tõesti huvi pakkus, oli lõpp, kuid sellel kulutas autor jällegi liiga vähe lehekülgi. Tõmbas aga otsad kiiresti ja sujuvalt kokku ja oligi kõik.
Ei istunud mu palavikus peale see klaviatuuriklahvidest väljaimetud "rikaste ja ilusate" murede lugu.

pealkiri: "Valetajate klubi"
autor: Ward, Annie
tõlkija: Jälle, Ülle
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 323
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916123812

inglise keeles: "The Lying Club"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 2/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

Peter May "Lewise mees" (II)


Sarja teine osa viib meid jällegi Lewise saarele ja me kohtume paljude eelmisest raamatust tuttavate tegelastega. Näiteks, Fin Macleod pani oma politseinikuameti Edinburgis maha ja elab nüüd uuesti kodukandis.
Kui turbarabast leitakse surnukeha, siis on esimene arvamus, et tegemist on seal juba ammustest aegadest, varjus olnud ohvriga. Täpsemad testid paigutavad leiu hoopis 1950ndatesse ning näitavad seotust Marsali isa, Tormod Macdonaldiga. Viimaselt pole aga enam midagi küsida, sest dementsus on oma töö teinud. 
Kuritegu on selles raamatus jällegi teisejärguline, Tormodi (lapsepõlve) lugu oli minu jaoks hoopis olulisem ning huvitavam, kuid ka väga valus ja raske lugeda. 
Mulle meeldis, loen kindlasti ka  kolmanda raamatu läbi. Tulevasel lugejal soovitan alustada "Mustmajast", siis on taust ja seosed selgemad. 

pealkiri: "Lewise mees"
autor: May, Peter
tõlkija: Kolk, Jüri
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 294
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916124147

inglise keeles: "The Lewis Man"
saksa keeles: "Beim Leben deines Bruders"

Goodreadsi hinnag: 4/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***


Samalt autorilt olen lugenud veel:

27 detsember 2022

Viveca Sten "Still Waters" (I)


Ühel kuumal juulikuu hommikul avastab Rootsis, Sandhami väikesaarel koeraga randa jalutama läinud elanik, kalavõrkudesse mähitud laiba. Mees teatab kohe politseisse ning juhtumit saadetakse uurima Thomas Andreasson. Surnu osutub Krister Berggreniks ja kõik märgid viitavad õnnetusjuhtumile. Kuid järgmisena leitakse Berggreni onu tütre laip ning see sunnib ka eelmist juhtumit uuesti üle vaatama.
Thomas palub juhtumi lahendamisel lapsepõlvasõbra Nora Linde abi. Loomulikult õnnestub neil ka kurjategija leida, kuid see on pigem juhuste kokkulangemine, kui päris detektiivitöö tulemus. 
Olin Viveca Steni raamatute kohta palju kiitvaid arvustusi lugenud, nii olin väga huvitatud katsetama, et mida ise asjast arvan. Mulle meeldis toimumiskoht ja aeg, kuid raamat venis ja venis. Kui mul krimka pikemat aega pooleldi läbiloetuna istub, siis see pole hea märk. Kas edasi läheb põnevamaks?

pealkiri: "Still Waters"
autor: Sten, Viveca
kirjastus: Amazon Crossing
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 445
ilmumisaasta: 2015

ISBN-10: 1503945707
ISBN-13: 9781503945708

eesti keeles: "Vaga vesi"
saksa keeles: "Tödliche Mittsommer"

Goodreadsi hinnag: 3/5 

26 detsember 2022

Gina Viliune "Veretöö kingsepa töökojas. Timuka õpipoisi esimene kohtuasi"


Raamatu sündmused viivad meid 16. sajandi Vilniusesse. Adasest pidi saama õigusteadlane, kuid saatuse keerkäigud tegid temast linna timuka Ignotase õpipoisi. Kui kingsepp mõrvatakse, siis on süüdlane kohe teada, teenijatüdruk Benigna olevat peremeest rinda pussitanud. Adas ei taha noore ja ilusa neiu süüd uskuda ja hakkab kuritegu oma käe peal lahendama. 
Esmane võrdlus tekib kohe muidugi Melchioriga, kuid pigem on see raamat sarnane saksa kirjaniku Oliver Pötzschi timukatütre sarjaga, mida kahjuks eesti keelde tõlgitud pole. Viliune teos on mõlema mainitu kõrval oluliselt leebem, kuid timukas oma elutarkuses üsna sarnane. 
Mulle meeldis ja loodan, et kirjastus Hea Lugu võtab ette ka sarja järgmiste osade tõlkimise. Autor töötas Vilniuses giidina ning raamatust õhkub ta armastust oma linna vastu. Ma pole kunagi Vilniuses käinud, aga nüüd tahaks.

pealkiri: "Veretöö kingsepa töökojas. Timuka õpipoisi esimene kohtuasi"
autor: Viliune, Gina
kirjastus: Hea Lugu
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 240
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916702192

inglise keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 3.5/5 

Simon Brett "Laip liivarannal" (I)


Fethering on väike, snoobe täis rannaäärne linnake, milles elab värskelt pensionile läinud Carole Seddon. Ühel hommikul leiab ta koeraga rannas jalutades, laiba. Loomulikult annab ta sellest ka politseile teada, kuid selle aja peale, kui ametivõimud surnukeha otsima lähevad, on rand tühi.
Carole peab end arukaks naisterahvaks ja teab, et ta ei eksinud - kui ta nägi laipa, siis see seal ka oli. Lõpuks räägib ta leiust oma uuele naabrile Jude'ile, kellega koos nad seda juhtumit omal käel uurima hakkavad. Kaks amatöördetektiivi jõuavad lahendusele loomulikult palju lähemale, kui politsei. 
Jude ja Carole on oma olemuselt täielikud vastandid. Jude boheemlaslik ning korratu, Carole väga reserveeritud ning meenutas Agatha Christie "Sust eemal olin kevadel" Joani. 
Raamat ei hakanud mul kuidagi minema, sest Carole oli ebameeldiv ning kirjutamisstiil mõjus vanamoelisena, aga täpselt samamoodi nagu Carole tänu Jude'le üles sulas ja sümpaatsemaks muutus, soojenesin ka mina nende kahe suhtes üles. 
Lõpuks tuli päris asjalik raamat välja, mille lõpplahendus oli suur üllatus.

pealkiri: "Laip liivarannal"
autor: Brett, Simon
tõlkija: Rütel, Eve
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 288
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 2001)

ISBN-13: 9789916703199

inglise keeles: "The Body on the Beach"
saksa keeles: "Ein Toter kommt selten allein"

Goodreadsi hinnag: 3.5/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

25 detsember 2022

Louise Erdrich "The Night Watchman"


1953. aastal oli Usa valitusel plaanis indiaanlaste reservaadid ära kaotada ja inimesed teistesse kohtadesse ümber paigutada. Thomas Wazhashak, kes on reservaadis asuva tehase valvur, innustab elanikke valituse plaani vastu protestima. Lõpuks reisib indiaanlaste esindus Washington DC-sse, kus nad kongressi ees tunnistusi annavad.
Patrice Paranteau ehk Pixie on noor, samas vabrikus töötav naine, kes peab oma palgaga venna ja ema ära toitma. Ta õde läks mehega kodust ära ja on nüüd kadunud, isa on alkohoolik, kes aegajalt pere käest raha väljapressimas käib.
Autor sai raamatu kirjutamiseks inspiratsiooni oma vanaisast, kes Turtle Mountain Reservationi inimestega koos just selle plaani vastu võitles. Kuigi sisututvustuses rõhutatakse seda, kuidas reservaadi elanikud Thomase eestvedamisel valitsuse kava vastu protestida tahavad, siis tegelikult pole see üldse raamatu keskne teema. Taustal jookseb see küll, aga rohkem räägitakse sellest, kuidas indiaanlased sellel ajal üldse elasid. Mõne süžeeliini tõepärasus on küll kaheldav, kuid see ei vähenda lugemiselamust. Minu jaoks oli see huvitav pilguheit maailma, millest ma enne peaaegu midagi ei teadnud. Mulle väga meeldis. 

pealkiri: "The Night Watchman"
autor: Erdrich, Louise
kirjastus: Harper Collins
formaat:
 kõvakaaneline
lehekülgede arv: 453
ilmumisaasta: 2020

ISBN-10: 0062671189
ISBN-13: 9780062671189

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: "Der Nachtwächter"

Goodreadsi hinnag: 4.5/5 


Agatha Christe alias Mary Westmacott "Sust eemal olin kevadel"


"Sust eemal olin kevadel" on see lugu sellest, kuidas inglanna Joan Scudamore Iraagist Inglismaale tagaspöördudes kõrbesse lõksu jääb. Võõrastemajas edasireisi oodates hakkab tal lootusetult igav, sest lugemismaterjal on otsas ja kaua sa ikka ümbruskonnas ringi jalutad. Nii hakkab ta oma elu üle mõtisklema. 
Joan on heal järjel, ideaalses abielus ning korralike tütarde ema. Ta on uhke, et suudab alati teha mõistlikke ja arukaid otsuseid, kuid tema eneseanalüüsist tuleb lugeja jaoks välja, et tegelikult on Joan kõike oma elus valesti tõlgendanud. Ta on kitsarinnaline ning külm naine, kelle mees on oma töös ja abielus õnnetu ning lastel pole ema vastu sooje tundeid. 
Kuigi sa lugejana nüüd loodad, et äkki on see Joani jaoks ärkamise ja eneseleidmise hetk, siis see on asjatu lootus. Niipea kui ta koduuksest sisse astub, on kõik unustatud ning igasugune lootus muutustele, hajub.
Olin päris üllatunud, et see pisike teos mind nii endasse haaras. Joan on ebameeldiv ning ei tekita kuskilt otsast kaastunnet, kuid autor on suutnud ta elusaks (ja vastumeelseks) kirjutada. Mulle tundub, et autor on sellist "aruka ja mõistliku inglanna" tegelaskuju kasutanud ka teistes oma teostes. Kõige esimesena tuli meelde "Paddington 16.50-s" olev Miss Marple sõbranna, see, kes mõrva pealt nägi. 
Mulle meeldis.
 
pealkiri: "Sust eemal olin kevadel"
autor: Westmacott, Mary / Agatha Christie
tõlkija: Krass, Tiia
kirjastus: Varrak
formaat:
 e-raamat
lehekülgede arv:  192
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 1944)

ISBN-13: 9789985353745

inglise keeles: "Absent in the Spring"
saksa keeles: "Verdrängter Verdacht"

Goodreadsi hinnag: 4/5

***Suur tänu kirjastusele Varrak!"***

24 detsember 2022

Sally Hepworth "The Good Sister"


Rose ja Fern on kaksikud ning väga, väga lähedased. Fern on (arvatavasti) autistlik (teda pole diagnoositud) ja töötab kohalikus raamatukogus, kus tema eripäraga arvestada osatakse. Rose on abielus, kuid suutmatus rasestuda, tekitab suhtes pingeid. Fern otsustab õde aidata ja ta plaan on lihtne - leida mees, jääda rasedaks ning siis laps Rose'ile ja ta mehele kasvatada anda. Kuid plaanid ja tegelikkus on kaks erinevat asja. Ferni rasedus toob Rose'is välja küljed, millest Fern enne teadlik polnudki ja lõpuks pole ta enam kindel, kas üldse tahabki oma last ära anda.
Raamatu pealkiri on "The Good Sister", mis tõlkes tähendab "Hea õde" ning arusaam, keda selle all mõeldakse, muutub kogu aeg. Idee poolest huvitav, kuid mulle eriti ei meeldinud.
Esiteks tundus mulle, et me ei saanud tervikpilti. Ma oleksin tahtnud lugeda ka ema vaatenurka, et teada saada, kuidas sündmused tegelikult kulgesid. Teiseks, Ferni ja Waldo suhe meenutas mulle "The Rosie Project'is" olevat. Ma ei ütle, et see on üks-ühele maha kirjutatud, aga väga sarnane küll. Kolmandaks sain väga pahaseks nii ema, kui Rose'i abikaasa peale, kes kogu aeg teadsid, milline Rose on, kuid õigel ajal ei sekkunud. Positiivne oli, et kuigi Fern ühe perekonna kaotas, leidis ta uue asemele ja ei jäänud üksi. 
Oma arvamuse põhjal ma ei soovitaks, kuid lugesin seda oma raamatuklubi raames ja teistele teistele liikmetele meeldis väga.

pealkiri: "The Good Sister"
autor: Hepworth, Sally
kirjastus: St. Martin's Griffin
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 336
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 2021)

ISBN-10: 1250120969
ISBN-13: 9781250120960

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 2/5 

Alison Weir "Elizabeth of York: The Last White Rose" (Tudor Rose I)


Printsess Yorki Elizabeth abiellus Henry VII-ndaga ning oli tulevase Henri VIII-nada ema. 
Ma olin sama autori Henry VIII naiste raamatuid lugenud ja kuna need mulle meeldisid, siis tahtsin kohe sellegiga alustada, kuid pettusin. Eelmiste raamatute põhjal ütlenuksin, et Weir oskab ajaloolised kujud elavaks kirjutada, kuid Elizabethi puhul kukkus ta täielikult läbi. Ajaloost tuttavad ja sündmused on küll raamatus sees, kuid lõpptulemus on igav. Ja ma ei saa aru, miks, sest Elizabethi elu oli kõike muud kui rahulik ja igav. Suure vaevaga sain läbi. 

pealkiri: "Elizabeth of York:  The Last White Rose"
autor: Weir, Alison 
kirjastus: Headline Review
formaat:
 kõvakaaneline
lehekülgede arv: 525
ilmumisaasta: 2022

ISBN-10: 1472278038
ISBN-13: 9781472278036

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 2/5 

26 november 2022

Helen Cox "Mõrv toomkiriku lähistel" (I)


Raamatukoguhoidja Kitt Hartley on vanatüdruk, kes armastab kübaraid (ning minu nägemuses ka pikki seelikuid) ja Earl Gray teed. Ühel heal päeval leitakse ta hea sõbranna Evie endine poisssõber Owen mõrvatuna. Keegi on talle sulepea südamesse löönud ning kõik viitab Evie süüle.
Kitt ei usu, et ta sõbranna mõrvaks võimeline on ja hakkab asja oma käe peal uurima, sest politseist pole abi - nemad on enda arvates juba tapja leidnud. Tuleb välja, et Kittil on selle detektiiviasja peale annet, kuid kahjuks tuleb laipu kogu aeg juurde, nii et õige kurjategijani jõudmine võtab natuke aega.
Tunnistan ausalt, et alguses ei hakanud raamat mul üldse vedama ja seda just Kitti pärast. Ta oli nii veider, et üldse ei sobinud tänasesse päeva. Minu nägemuses oli ta sama vana ja omapärane kui miss Marple, olin päris üllatunud, kui selgus, et ta on oluliselt noorem. Ning tal on endine poisssõber. 
Minu suureks üllatuseks hakkas Kitt mulle lõpuks nii meeldima, et hankisin endale kõik praeguseks ilmunud raamatud. Nii, et andke aega. 

pealkiri: "Mõrv toomkiriku lähistel"
autor: Cox, Helen
tõlkija: Rüütel, Eve
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 324
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 2019)

ISBN-13: 9789916703090

inglise keeles: "Murder by Minister"
saksa keeles: "Mord am Münster: Miss Hartley und das Rätsel um den toten Ex-Freund"

Goodreadsi hinnag: 3.5/5

18 november 2022

Rebecca Raisin "Aria ratastel raamatupood"


Raamatu peategelane Aria on noor naine, kes jäi hiljuti leseks ja püüab oma elu, pärast armastatud mehe kaotust uuesti järje peale saada. Tal on väike minibuss, mis täidab nii kodu, kui ka rändava raamatupoe funktsiooni. Aria sõbranna Rosie peab samalaadset kohvikut ja nad liiguvad oma bussidega laadalt laadale. Sel suvel otsustavad nad Prantsumaale sõita. 
"Aria ratastel raamatupood" on raamat enese leidmisest pärast suurt elumuutust-kaotust. Pärast seda, kui Aria abikaasa suri, on tal raske edasi elada, elu nautida ja miks mitte ka kohtama minna. Ta pole ju nii vana, et ei võiks uuesti armuda. Seda raamatut võibki ühelt poolt lugeda kui romantilist uute alguste lugu, kui ka lähedase surma ning leina kirjeldust. Küsimus on selles, kumb lugeja jaoks peale jääb. Minu jaoks jäi kõlama neist viimane. 
Aria abikaasa raske haigus tuli kõigile ootamatult ja Aria tegi omalt poolt kõik, et mehe otsuseid ja viimast soovi austada ja täita. Pärast surma tulid mehe pere poolt süüdistused, et Aria ei lasknud tal potensiaalselt elupikendavat ravi saada. See, et võibolla oli see haige enda otsus, ei tulnud lähedastele pähegi. Aria tunneb, et ta endine ämm käitus valesti, ämm arvab sama Aria kohta ja valus on mõlemal.
Minu jaoks on selles raamatus liiga mõtlemapanevat, et seda lihtsalt kergeks, romantiliseks kirjanduseks liigitada. Tegelikult oleksin isegi tahtnud, et need valuteemad saanuksid põhjalikumalt lahti kirjutatud. 
Ka mõjutas mu arvamust eelnevalt loetud ja nähtud "Nomaadimaa". Kui sa oled seda filmi ja raamatut näinud / lugenud, siis on väga raske ette kujutada, et sellises väikeses autos on võimalik kõiki neid vaimustavaid küpsetisi toota või poe jaoks piisavat kogust raamatuid hoiustada. 
Ma arvan, et raamat väärib lugemist, kuid tahaksin hoiatada, et see pole nii rõõmus ja roosiline kui kaanekujundusest ja sisukirjeldusest arvata võiks.
 
pealkiri: "Aria ratastel raamatupood" 
autor: Raisin, Rebecca
tõlkija: Lemetti, Piret
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 230
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 2020)

ISBN-13: 9789916123904

inglise keeles: "Aria's Traveling Book Shop"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 4/5

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

13 november 2022

Freida McFadden "Koduabiline" (I)


Millie ei suuda oma ōnne uskuda, kui rikas Nina Winchester ta endale koduabiliseks palkab. Õnnetunne hajub, kui selgub, et Nina on räpane, tasakaalutu ning ebameeldiv tööandja ja peretütar Cece otsekui saatana sigitis. Võimaluse korral paneks Millie ameti kohe maha, aga endisel vangil pole erilisi töökohavalikuid. Nii surub ta hambad risti ja jääb paigale. Õnneks leevendab olukorda üliseksikas perepea Andrew, kes vastupidiselt Ninale, on alati kena, mõistev ja heasüdamlik. 
Winchesteride abielu pole õnnelik ja näib eriti pärast uudist, et Nina pole võimeline rasestuma, mõranevat. Sellises situatsioonis pole lugejale muidugi mingi üllatus, kui Andrew ja Millie vahel asjad susisema hakkavad ning Nina tänavale visatakse.
Kuid, pidagem meeles, et "Koduabiline" on psüholoogiline  põnevik, st. ärge uskuge teile ettesöödetavat pilti. Mitte miski ja keegi pole see, mida te lugejana arvate olevat. 
See on täpselt selline raamat, mille alustades jäävad kõik muud asjad tegemata, nii et võtke lugemiseks siis, kui teate, et teil on võimalus see ühe jutuga ära lõpetada. Mulle meeldis.

pealkiri: "Koduabiline"
autor: McFadden, Freisa
tõlkija: Lemetti, Piret
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 325
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916703212

inglise keeles: "The Housemaid"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 4/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***

31 oktoober 2022

Jason Rekulak "Hidden Pictures"


Noor naine, Mallory Quinn on endine narkomaan, kes hakkab Ted ja Caroline Maxwelli peres lapsehoidjana tööle. Maxwellid on just Hispaaniast Usasse tagasi kolinud ning nende poeg, viieaastane Teddy vajab suveks lapsehoidjat. 
Mallory ja Teddy saavad ideaalselt läbi ja võtavad üheskoos igasugu vahvaid asju ette. Puhkepauside ajal armastab poiss joonistada ja täidab lehekülgi oma lapselike piltidega, kuid siis hakkavad joonistused muutuma üha jõhkramaks ning professionaalsemaks. Mallory on segaduses, sest kuidas saab väike laps sellega hakkama, kes aitab tal joonistada? Võibolla on põhjus Teddy väljamõeldud sõbras Anyas või hoopis maja tagaaias aastate eest mõrvatud kunstnikus? 
Loo algus on väga huvitav ning nii hirmutav, et ma õhtul enne magamaminemist enam edasi lugeda ei julgenud. Lugesin hoopis päevasel ajal.


LUGEMISELAMUST RIKKUV INFO.


Vaimude asja jagasin ma kohe ära, sest süžeeliin, kus mõrvaohvri vaim lapse kaudu õiglust taga ajab, on juba enne kuskilt loetud/nähtud. Kuigi lõpp oli minu jaoks suur üllatus, oli minu jaoks arusaamatu, kuidas Mallory nii kiiresti selle röövitud lapse teooriani jõudis. Lapsevanema selgitus, et nende pisike tüdruk tahab poiss olla, ei kõlanud mu jaoks ebausutavalt. 


VÕID EDASI LUGEDA


Erilised kiidusõnad tuleb anda raamatus olevatele joonistustele, mis vastavad loo kulule ning teksti ideaalselt ilmestavad ja täiendavad. Need teevad muidu keskpärase raamatu väga eriliseks. Soovitan lugeda ja vaadata.

pealkiri: "Hidden Pictures"
autor: Rekulak, Jason
kirjastus: Flatiron Books
formaat:
 kõvakaaneline
lehekülgede arv: 373
ilmumisaasta: 2022

ISBN-10: 1250819342
ISBN-13: 9781250819345

eesti keeles: "Piltidesse peidetud"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: tekst 3/5, illustratsioonid 5/5


Hazel Beck "Small Town, Big Magic" (I)


Meie loo peategelane Emerson Wilde elab Usas Missouri osariigis, väikeses St. Cypriani linnakeses. Ta on raamatupoe omanik ning kogukonnaelus üliaktiivne tegelane, kes püüab linna kultuuri- ja ärielu edendada. Ääremärkuse korras tuleb ka mainida, et üks ta esiemadest oli Salemi nõiajahi õnnetu ohver.  Kuid see on ammune ajalugu, sest nõidu pole ju tegelikult olemas... või on? Jah, on ning St. Cyprian lausa kubiseb neist. Nii linnaelanikud, kui ka Emerson ja ta pere ning sõbrad, on nõiad. 
Kuigi on tegemist päris toreda Halloweenieelse raamatuga, on mul siiski etteheiteid ka. Esiteks ei saanud ma aru, mismoodi Emersonil üldse nii lojaalseid sõpru olla sai. Minu jaoks oli ta pigem tüütu ninatark, selline inimene, kellega ma suhelda ei tahaks. Küllap ühine minevik seob rohkem, kui ma ette kujutada oskan.
Teiseks, olen alati arvamusel olnud, et algaja ei saa kohe kõiges ülihea olla, aga ei, niipea kui Emerson avastas, et ta on nõid, oli ta kohe kõige-kõige erilisem ja võimekam ning loomulikult see, kes ainuisikuliselt St. Cypriani päästa saab. 
Kolmas oleks mitte etteheide, aga tähelepanek - kui tavaliselt võtavad autorid vaevaks kirjeldada, milline üks või teine tegelane välja näeb, siis seda polnud raamatus üldse (või jäi mul kahe silma vahele). Mõtle oma tegelased just selliseks nagu ise tahad. 
Lõppkokkuvõttes on tegemist kerge ja kohati üle võlli tobeda naistekaga, aga mulle pigem meeldis. Isegi nii palju, et tahan järge samuti lugeda, sest raamat jäi põneva koha peal pooleli. 

pealkiri: "Small Town, Big Magic"
autor:  Beck, Hazel
kirjastus: Graydon House
formaat:
 pehkekaaneline
lehekülgede arv: 416
ilmumisaasta: 2022

ISBN-10: 1525804715
ISBN-13: 9781525804717

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 3/5 

27 oktoober 2022

John Grisham "Salakaebaja"


Kahjuks on "Salakaebaja" ehe näide sellest, et kui kohe arvamust ei kirjuta, siis nädalaid hiljem, enam ei mäleta. Häguselt meenub, et oli indiaanlaste kasiino; palju musta raha; litsentsi kaotanud, endine jurist; korrumpeerunud kohtunik ning Kohtute Haldamise Nõukogu agendid, kellest üks surma saab.
Kusjuures polnud halb, päris kobe, Grishami keskmine, aga erilist lugemiselamust ilmselgelt ei jäänud, sest muidu oleks see postitus ammu valmis ja kordades pikem saanud. Aga vähemalt on mul nüüd linnuke kirjas.

pealkiri: "Salakaebaja"
autor: Grisham, John
tõlkija: Teppan, Olavi
kirjastus: Varrak
formaat: pehmekaaneline

lehekülgede arv: 328
ilmumisaasta: 2017 (esmatrükk 2016)

ISBN-13: 9789985342145

inglise keeles: "The Whistler"
saksa keeles: "Bestechung" 

Goodreadsi hinnag: 3/5 

Samalt autorilt olen lugenud veel:



26 oktoober 2022

T. Kingfisher "Nettle and Bone"


Kahe suure kuningriigi vahel asub kolmas, mis on nii pisike, et selle valitsejad peavad oma poliitlilisi samme väga hoolikalt ja põhjalikult kaaluma. Emmakumma suurema naabri ärritamine, võib lõppeda sissetungiga. Väikese riigi kuninglikus peres on kolm tütart - Damia, Kania, Marra - ja rahu säilitamise nimel antakse neist vanim, põhjapoolse kuningriigi troonipärijale naiseks. Kahjuks juhtub printsessiga õnnetus ja ta sureb. Lesk on lahkesti valmis järjekorras järgmise õega abielluma ja nii saadetaksegi Kania põhja poole teele. Noorim õde Marra saadetakse kloostrisse elama, nö. hoiule, mitte nunnaks.
Marra elab kloostris rahulikku ja õnnelikku elu. Oma õde näeb ta uuesti alles aastaid hiljem, mil Kania käest tuleb röömusõnum, et ta on oma esiklast sünnitamas. Marra läheb selle suure sündmuse auks kohale ja pärast reisi, jälle kloostrisse tagasi. Aastad mööduvad ja järgmine kord näeb Marra Kaniat oma õetütre matustel ning kuuleb ta abielust hirmsaid detaile. Kuigi Kania ja Marra pole kunagi eriti hästi läbi saanud, otsustab Marra, et tal tuleb õemehega midagi ette võtta. Nii asubki ta lahendust otsima...
Algus on siiski väga veider, sest Marra istub kuskil augus ja ehitab kontidest koera. Kõlab kummaliselt, aga soovitan teil end neist lehekülgedest lihtsalt läbi närida, sest  siis hakkab lugu päriselt jooksma ning lõpuks saate ka algusest aru. 
Raamat on täis toredaid tegelasi ja head huumorit. Marra oli oma ohkimisega küll natuke tüütu, aga usutav tegelane. Kujutage ise ette, et olete suurema osa oma elust kloostris kududes ja tikkides aega veetnud ja nüüd on äkki vaja kangelast mängida? On ju loogiline, et teil pole hädaolukorras hakkamasaamiseks vajalikke oskusi ja kriisis kurdate. Kuid minu ülim lemmik oli kana, kelle sees istus deemon. 
Alustasin lugemist ilma igasuguste ootusteta ja üllatusin meeldivalt. Esimese hooga jäi mulje, et tegemist on muinasjuttudest kokku pandud segapudruga, kuid põhjalikumal analüüsimisel suutsin tuvastada vaid ühe, kindlalt muinasjutust võetud elemendi ja selleks on ristiema. Palju oli tuttavana mõjuvaid detaile, kuid kus ja kas ma neid ka kuskilt päriselt lugenud või näinud olen, ma küll öelda ei oska.
Oli lahe lugemine ja kas ma kana juba mainisin?
 
pealkiri: "Nettle and Bone"
autor: Kingfisher, T. 
kirjastus: Titan Books Ltd.
formaat:
 kõvakaaneline
lehekülgede arv: 416
ilmumisaasta:
2022
ISBN-10: 1789098270
ISBN-13: 9781789098273

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 5/5
 

30 september 2022

Oliver Pötzsch "Hauakaevaja raamat" (I)


1893. aastal saabub Viini politseiosakonda tööle uus meeskonnaliige. Leopold von Herzfeldt on juudi päritolu ja kolis Austriasse Saksamaalt, kus juhtus midagi, mille tulemusena  ta pereringist välja heideti ning isa rahalisest toetusest ilma jäeti.
Täpselt tema saabumise ajal, leitakse Viinist teibasse aetud noore naise laip. Leopold näitab enda arvates üles suurt initsiatiivi ning rakendab kuriteopaiga ja laiba uurimisel, tehnika viimaseid leiutisi. Loomulikult on selline lähenemine ülejäänud meeskonnale vastukarva, sest kellele meeldiks, kui keegi võõras tuleb ja targutama hakkab. 
Kahjuks tuleb sarnaselt mõrvatud naiste surnukehi veel juurde ja politseile on selge, et neil on tegemist sarimõrvariga. Leopold ja kolleegid peavad oma vaenukirve maha matma ning ühiselt kurjategijat otsima.
Pealkirjale vastavalt on üheks oluliseks tegelaseks ka Viini hauakaevaja August Rothmeyer ning teos sisaldab viimase kirjutisi surmast ja surnukehadest. 
Mina ja kass jäime raamatu osas eriarvamusele. Mulle meeldis. Pötzsch on mulle juba tuttav autor, olen ta timukatütre sarja lugenud ja hauakaevaja raamatutega liigub ta stiili osas, samas suunas. 
Olen siiski arvamusel, et ta raamatud pole igaühele, sest neis on jälkusevärinaid tekitavaid detaile. Netflixi peal on sari "Freud", mille tegevus toimub samuti Viinis ja kuigi sari on halb, on nii tolles kui raamatus valitsev õhkkond sarnane. Siin on moodne ja glamuurne Viin koos Straussiga, mille pahupoolel sopp, räpasus ja vaesus ning see kõik on omamoodi kütkestav. 
Tõlge on samuti suurepärane! 

pealkiri: "Hauakaevaja raamat"
autor: Pötzsch, Oliver
tõlkija: Sooneste, Eve
kirjastus: Ühinenud Ajakirjad
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 448
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 9789916694145

inglise keeles: pole ilmunud
saksa keeles: "Das Buch des Totengräbers"

Goodreadsi hinnag: 4.5/5

18 september 2022

Jojo Moyes "Giver of the Stars"


Tänu Usa tookordsele esimesele leedile, Eleanor Rooseveltile käivitus 1935. aastal Kentucky  osariigis nn. rändraamatukogu projekt. Raamatukoguhoidjatest  naised rändasid hobustel ringi ja viisid lugemisvara piirkonna isegi kõige kaugematesse ja unustatud nurkadesse. Ettevõtmine lõpetati 1943. aastal, kui riigi raha oli mujale vaja. See rändraamatukogu projekt ongi Moyes'i raamatu baasiks. 
Peategelased Alice ja Margery on nii oma päritolu, kui olemuse poolest täielikud vastandid. Alice on inglanna, kes abiellus linnakese rikkuri poja, Bennet van Cleve'ga ning tuli Ameerikasse hoopis teistsuguse ettekujutusega kohalikust elust ja abielust, kui Kentucky väikelinn ning Bennet pakkuda suudavad.
Margery on kohalike silmis must lammas. Ta isa oli salaalkoholiga äritsev, vägivaldne ja ebameeldiv mees ning sellest piisab, et ka tütrele plekk külge jääks.
Kuna kohalikud elanikud on ülikonservatiivsed ja jumalasõna tsiteerivad (ning silmakirjalikud),  siis on ilmselge, et neile on nii Alice, kui Margery oma olemuse ja käitumisega pinnuks silmas. 



SISURIKKUV TEKST



Bennet on kelgunööri iseloomuga mees, kellest ei saagi lõpuks aru, kes ta on ja kuhu poole ta oma eelistustes kaldub. Alice'i Inglismaa elu põhjal jäi mulje, et ta teab ikka (intiim)elust ühtteist, kuid, et ta nii asjatundmatu on, see tuli mulle küll üllatusena. Raamatu tegevus toimub ju 1937. aastal, mitte sada aastat varem ja naine ei suuda isegi raamatu abiga aru saada, kas ta on vahekorras olnud või mitte? No ei usu. 



VÕID EDASI LUGEDA



Lõpparvamus on nii ja naa. Esiteks, mulle meeldis rändraamatukogu idee, millest ma polnud enne kuulnud ega lugenud. Ka on raamatus väga häid peatükke, mille lugemist ma tõeliselt nautisin, kuid see kõik ei päästnud tervikpilti. 
Kui Kentucky ja sealsete inimeste osas ei saa ma otseselt midagi kurta, sest raamatukogu oli ju ajalooliselt just seal osariigis, siis ütlen lihtsalt, et selline usu ja konservatiivsuse kooslus ajab mu alati turri, ükskõik, kus see aset leiab.
Väljamõeldud tegelastes oli mulle kõige enam vastumeelt Alice, kes oli oma ülimas headuses ja naiivuses nii ebausutav, kui vähegi olla saab. 
Kuigi neid stseene, mis mind uskumatusest kulmukergitama panid, oli raamatus muidugi rohkem, siis üks neist oli skunkiga seotud. Alice on kontsertile minemas ja juhtub skunki otsa, loom pritsib ta täis ja selle asemel, et kuhugi pesema minna, läheb ta ikkagi üritusele. Uskuge mind, sellises olukorras ei tahaks sa mitte ühegi inimese lähedusse minna. Skunk haiseb taevani. Kas oli Alice lõhnatundetu või autor asjatundmatu?
Ei teagi nüüd, kas soovitada või mitte, sest raamatukoguga seonduv osa raamatust on väga hea, ülejäänu mitte eriti. 

pealkiri: "Giver of the Stars"
autor: Moyes, Jojo
kirjastus: Pamela Dorman Books
formaat:
 kõvakaaneline
lehekülgede arv: 390
ilmumisaasta: 2019

ISBN-10: 0399562486
ISBN-13: 9780399562488

eesti keeles: pole ilmunud
saksa keeles: "Wie ein Leuchten in tiefer Nacht"

Goodreadsi hinnag: 2.5/5





17 september 2022

Ragnar Jónasson "Pimedus"


Islandi rannalt leitakse noore naise surnukeha. Kuna keegi teda taga ei otsi, siis tunnistatakse  juhtum põhjalikuma uurimiseta enesetapuks ning toimik suletakse. Aasta hiljem sunnitakse Reykjavíki politseis uurijana töötav Hulda Hermannsdóttir vastu tahtmist eelpensionile. Enne lahkumist antakse talle võimalus nädal aega ühe eelnevalt, rahuldava lahenduseta jäänud juhtumi kallal töötada ja Hulda valib just selle noore naise oma. Nüüd juba korralikult süvenedes, selgub, et nn. enesetapus on hoopis enamat peidus.
Mulle meeldivad krimiraamatud, milles on nii üllatusmoment, kui kindel lõpp, st ma ei oska lahendust ette aimata ja pahalane saab õiglase karistuse. Esimene punkt sai "Pimeduse" puhul täidetud, aga lõpp jäi lõpp poolikuks. Olin päris pahane, kuni vaatasin Goodreadsist, et tegemist on triloogia esimese raamatuga. Võib ju loota, et edasi lugedes saan ka oma vastused. 
Kahjuks ei saa ma öelda, et raamat mulle päriselt meeldis. Tagasivaadates on meeles kurbus. Ühtegi kadunukest tegelikult ei otsitud ega igatsetud ning päriselt tuntud.

pealkiri: "Pimedus"
autor: Jonasson, Ragnar
tõlkija: Lemetti, Piret
kirjastus: Eesti Raamat
formaat: pehmekaaneline

lehekülgede arv: 222
ilmumisaasta: 2022 (esmatrükk 2015)

ISBN-13:9789916977163

inglise keeles: "The Darkness"
saksa keeles: "Dunkel"

Goodreadsi hinnag: 3.5/5
 
***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"*** 
 
Samalt autorilt olen lugenud veel:
Ragnar Jonasson "Snow Blind"


 

06 september 2022

Lucy Coleman "Suvi Andaluusias"


Lainey Summers on toiduajakirjas töötav ajakirjanik ning Rick Oliver uue, ülipopulaarse restorani peakokk. Üheskoos reisivad nad töö asjus Hispaaniasse, Andaluusia piirkonda, kus toimub kokkade võistlus. Rick osaleb saates ning Lainey kajastab toimunut oma lugejate jaoks. 
Lugedes ootasin kogu aeg, et Lainey ja Ricki vahel midagi särisema hakkaks, Hispaania päike ju ikkagi, aga raamatus ei ole mingit ülepeakaela armumist ega kuuma seksi, hoopis palju toidu ja vaatamisväärsuste kirjeldusi. Viimased ongi raamatu tugevaim külg. Isegi kui autor on need kuskilt ajakirjast või reisijuhist leidnud, ei tekkinud kordagi tunnet, et loed kuivi, kopeeritud lauseid. Lucy Coleman on suutnud need loomulikult teksti siduda. 
Suvi Andaluusias" on raamat, mis tekitab igatsuse puhkuse, sooja päikese, hea toidu, klaasikese veini ning suurepärase kaaslase järele. Nii mõnus. See oleks hea reisile kaasa võtmise raamat, eriti siis, kui sead sammud Hispaania poole, aga miks mitte ka mujale.

pealkiri: "Suvi Andaluusias"
autor: Coleman, Lucy
tõlkija: Jälle, Ülle
kirjastus: Eesti Raamat
formaat:
 pehmekaaneline
lehekülgede arv: 330
ilmumisaasta: 2022

ISBN-13: 978916123515

inglise keeles: "Summer in Andalucia"
saksa keeles: pole ilmunud

Goodreadsi hinnag: 4/5 

***Suur tänu kirjastusele Eesti Raamat!"***