Raamatu sisututvustus on ülipõnev ja ma ootasin kannatamatult, millal saan alustada.
Neli keskkooliõpilast – Kirke, Joonas, Gustav ja Elina – eksivad metsas
matkates ära ja on sunnitud veetma öö mahajäetud veskis. Kui hommik
koidab, on kõigil hea meel sellest kõhedust tekitavast kohast pääseda,
ent miski pole enam endine. Joonas on võtnud veskist salaja kaasa vana
fotoalbumi ja sealt leitud pilt tundmatust tüdrukust põhjustab temas
hirmu, mida ta seletada ei suuda. Kirket haaravad tahtmatud
kirjutamishood ja tal on tunne, nagu kõneleks tema kaudu keegi teine.
Ainsana näib veskist ja seal toimuvast midagi teadvat Gustav, kuid temal
on omad saladused, mida ta kiivalt varjab. Olukord võtab veelgi
õudustäratavama pöörde siis, kui veskisse sattunud noor muusik kirjutab
sellise hittloo, mis kohe kõigile mällu sööbib, ent tasahilju
kuulajatelt mõistuse röövib. Mingid vanad ja vaevatud jõud on üles
äratatud ning ihuvad kättemaksu selle eest, mis saadeti korda aastasadu
tagasi. Keegi peab ebaõigluse eest maksma, aga kes?
... ja siis lugesin ma lauset:
"Veri aitab tal needuse vastu võidelda. Me ostame verivorsti."
Pidin naeru pärast diivani pealt maha rulluma.
See oli minu esimene kokkuvõtte Reeli Reinausi kirjutatuga ja kuigi mulle meeldis üle hulga aja eestikeelset noortekirjandust lugeda, siis on mul mõned etteheited ka. Esiteks pole "Verikambi" kuigi uudne ja originaalne. See on segu juba paljudest teistes raamatutest tuttavatest süžeeliinidest ja tulemus on natuke segane ning laialivalguv. Teiseks, mulle meeldib, kui isegi paranormaalse kirjanduse puhul on asi loogiline ja mõistetav, kuid antud raamatu lõpust jäi mulle mulje, et ka kirjanik ise oli segaduses ja ei teadnud, kuidas otsi kokkutõmmata. Lõpplahenduse tagamaad ja selgitused jäid nõrgaks (olen meelega natuke hägune, sest ei taha lõppu ette ära rääkida). Kokkuvõtteks ütlen, et lugeda oli hea, kuid minu jaoks jäi lugu natuke tooreks ja vajanuks põhjalikumat läbitöötamist.
inglise keeles: pole ilmunud
saksa keeles: pole ilmunud
Goodreadsi hinnang: 4/5 (raamat sai kõrged punktid ainuüksi seepärast, et tegemist oli kodumaise noorteraamatuga, inglisekeelse puhul oleksin andnud vähem)
***Suur tänu kirjastusele Varrak!***
saksa keeles: pole ilmunud
Goodreadsi hinnang: 4/5 (raamat sai kõrged punktid ainuüksi seepärast, et tegemist oli kodumaise noorteraamatuga, inglisekeelse puhul oleksin andnud vähem)
***Suur tänu kirjastusele Varrak!***
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar